<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>华水 &#187; 菜根谭</title>
	<atom:link href="http://huashui.org/tag/%e8%8f%9c%e6%a0%b9%e8%b0%ad/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://huashui.org</link>
	<description>总是到下雨才想到雨伞，总是到拿雨伞时才发现不见了。</description>
	<lastBuildDate>Thu, 29 Jul 2010 09:53:42 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>菜根谭（明刻版）8</title>
		<link>http://huashui.org/post/caigentan-ming-7.html</link>
		<comments>http://huashui.org/post/caigentan-ming-7.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 29 Jul 2010 09:52:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huashui</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinology]]></category>
		<category><![CDATA[菜根谭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://huashui.org/?p=401</guid>
		<description><![CDATA[一Ｏ一、人心一真，便霜可飞，城可陨，金石可贯。若伪妄之人，形骸徒具，真宰已亡，对人则面目可憎，独居则形影自愧。 ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://huashui.org/post/caigentan-ming-7.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>菜根谭（明刻版）7</title>
		<link>http://huashui.org/post/caigentan-ming.html</link>
		<comments>http://huashui.org/post/caigentan-ming.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 08:37:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huashui</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinology]]></category>
		<category><![CDATA[菜根谭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://huashui.org/?p=389</guid>
		<description><![CDATA[八十一、气象要高旷，而不可疏狂；心思要缜密，而不可琐屑；趣味要冲淡，而不可偏枯；操守要严明，而不可激烈。 [注释] 气象：气度、气质。 疏狂：狂放不羁的风貌。 缜密：周全、细致。 琐屑：烦杂、烦琐。 激烈：指偏激。 [译文] 　　一个人的气度要高远旷达，但是不能太狂放不羁；心思要细致周密，但是不能太杂乱琐碎；趣味要高雅清淡，但是不能太单调枯燥；节操要严正光明，但是不要偏激刚烈。 八十二、风来疏竹，风过而竹不留声；雁渡寒潭，雁去而潭不留影。故君子事来而心始现，事去而心随空。 [注释] 寒潭：大雁都在秋天飞过，河水此时显得寒冷清澈，因此称寒潭。 现：显现。 空：平静。 [译文] 　　当风吹过稀疏的竹林时，会发出沙沙的声响，当风吹过之后，竹林又依然归于寂静而不会将声响留下；当大雁飞过寒冷的潭水时，潭面映出大雁的身影，可是雁儿飞过之后，潭面依然晶宝一片，不会留下大雁的身影。所以君子临事之时才会显现出本来的心性，可是事情处理完后心中也恢复原来的平静。 八十三、清能有容，仁能善断，明不伤察，直不过矫，是谓蜜饯不甜，海味不咸，才是懿德。 [注释] 清：清廉。 懿德：美德。《诗·大雅·烝民》：“民之秉彝，好是懿德。”《传》“懿，美也。” [译文] 　　清廉纯洁的人，有包容一切的雅量，有仁义和敏锐的判断力，洞察一切而又不苛求于人，正直而又不过于矫饰，如果做到恰如其分，就像蜜饯虽由蜜粮炮制却不太甜，海水虽然含盐但不太咸一样，那就是一种高尚的美德。 八十四、贫家净扫地，贫女净梳头，景色虽不艳丽，气度自是风雅。士君子一当穷愁寥落，奈何辄自废驰哉！ [注释] 益工：益、增加。《韩非子·定法》：“五年而秦不益一尺之地。”益工指更努力下功夫。 景色：此处指摆设、穿着。 寥落：寂寞不得志。 奈何：为什么要。 废弛：应做的不做，指自暴自弃。 [译文] 　　贫穷的人家经常把地扫得干干净净，穷人的女儿天天把头梳得整整齐齐，虽然没有艳丽奢华的陈设，美丽的装饰，却有一种自然朴实的风雅气质。有才之君子，怎能因穷困忧愁或者际遇不佳受到冷落，就自暴自弃呢 ! 八十五、闲中不放过，忙处有受用；静中不落空，动处有受用；暗中不欺隐，明处有受用。 [注释] 未雨绸缪：绸缪，缠绕、缠绵。未雨绸缪比喻事先做好准备。 受用：受益。《朱子全书》：“认得圣贤本意，道义实体不外此心，便自有受用处耳。” [译文] 　　在闲暇时不让时光轻易流过，抓紧时间做些准备，到了忙的时候自然会有用；在平静时不让心灵空虚，在遇到变化的时候就能够应付自如；在没有人看见的时候也不做阴暗的事，在大庭广众之下自然会受到尊敬。 八十六、念头起处，才觉向欲路上去，便挽从理路上来。一起便觉，一觉便转，此是转祸为福，起死回生的关头，切莫轻易放过。 [注释] 挽：牵引，拉。《左传·襄公十四年》：“或挽之，或推之。” [译文] 　　在念头刚刚产生时，一发觉此念头是个人欲望，便马上用理智将它拉回到正道上来。邪念一起就警觉，一发觉就转变方向，这个时候就是将祸害转变为幸福，将死亡转变为生机的关键，千万不能轻易放过。 八十七、静中念虑澄澈，见心之真体；闲中气象从容，识心之真机；淡中意趣冲夷，得心之真味。观心证道，无如此三者。 [注释] 澄澈：河水清澈见底。 真体：指心性的真正本源。 气象：此指气度、气概。 [译文] 　　清静的时候，意念思虑清澈，可以看出心性的本源；在闲暇中气度舒畅从容，可以发觉心中真正的玄机；在淡泊中性情谦静平和，可以体会心中真趣味。反省内心印证道理，没有比这三种方法更好的了。 八十八、静中静非真静，动处静得来，才是性天之真境；乐处乐非真乐，苦中乐得来，才是心体之真机。 [注释] 性天：天性、本性。 [译文] 在悄然无声的环境中所得来的宁静，不能算是真正的宁静，在喧闹骚动中能保持宁静的心情，才算达到天性原本的真境界；在快乐的地方得到乐趣不能算是真正的快乐，只有在艰苦的环境中仍然能保持乐观的情趣，这种快乐才是人本性中真正快乐的境界。 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://huashui.org/post/caigentan-ming.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>菜根谭（明刻版）6</title>
		<link>http://huashui.org/post/caigentan-ming-6.html</link>
		<comments>http://huashui.org/post/caigentan-ming-6.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Mar 2010 00:42:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huashui</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinology]]></category>
		<category><![CDATA[菜根谭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://huashui.org/?p=349</guid>
		<description><![CDATA[六十一、学者有段兢业的心思，又要有段潇洒的趣味。若一味敛束清苦，是有秋杀无春生，何以发育万物？ [注释] 兢业：也可作兢兢业业，小心谨慎、尽心尽力的意思。 潇洒：形容行劝举止自然大方，不呆板，不拘束。杜甫《饮中八仙歌》：“宗之潇洒美少年。” 敛束：收敛约束。 秋杀：与春生相对，气象凛冽、毫无生机。 [译文] 　　做学问的人要抱有专心治学的心思，行为谨慎勤于事业，还要有大度洒脱不受拘束的情怀，这样才能体会到人生的真趣味。如果一味地约束自己的言行，过着极端清苦拘束的生活，那么这样的人生就只像秋天一样充满肃杀凄凉之感，而缺乏春天般万木争发的勃勃生机，如何去滋育万物成长呢？ 六十二、真廉无廉名，立名者正所以为贪；大巧无巧术，用术者乃所以为拙。 [注释] 廉：不贪、廉洁。《荀子·修身》：“无廉耻而嗜乎饮食，则可谓恶少者矣。”（嗜：喜好、爱好。恶少：恶少年。） 大巧：聪明绝顶。 术：方法、手段。贾思勰《齐民要术序》：“桑弘羊之均输法，益国利民之术也。” 拙：笨。《庄子·胠箧》：“大巧苦拙。” [译文] 　　真正廉洁的人并不一定树立廉洁的美名，那些为自己树立名声的人正是因为贪图虚名；一个真正有大智慧的人不会去玩弄那些技巧，玩弄技巧的人正是为了掩饰自己的拙劣和愚蠢。 六十三、欹器以满覆，扑满以空全。故君子宁居无不居有，宁居缺不处完。 [注释] 欹器：倾斜易覆之器。《荀子 .宥坐》：“孔子观于鲁桓公之庙，有欹器焉。孔子问于守庙者曰：‘此为何器？&#8217;守庙者曰：‘此盖为宥坐之器&#8217;孔子曰：‘吾闻宥坐之器者，虚则欹，中则正，满则覆。&#8217;孔子顾为弟子曰：‘注水焉！&#8217;弟子挹水而注之，中而正，满而覆，虚而欹。孔子喟然而叹曰：‘吁！恶有满而不覆者哉！&#8217;”《注》：“宥与右同。言人君可置于坐右以为戒也。” 扑满：用来存钱用的陶罐，有入口无出口，满则需打破取出。 [译文] 　　倾斜的容器因为装满了水才会倾覆，储蓄盒因为空无一钱才得以保全。所以正人君子宁可无所作为而不愿有所争夺，宁可有些欠缺而不会十全十美。 六十四、名根未拔者，纵轻千乘甘一瓢，总堕尘情；客气未融者，虽泽四海利万世，终为剩技。 [注释] 名根：功利的思想。 千乘：乘，车，谓一车四马。《史记·陈涉世家》：“国六攻百乘，骑千余，卒数万人。” 一瓢：瓢，用葫芦做的盛水器。一瓢是说用瓢来饮水吃饭的清苦生活。《论语·雍也》篇：“贤哉回也，一箪食，一瓢饮，居陋巷，人不堪其忧，回也不改其乐。” 尘情：人世之情 。 剩：多余。 技：伎俩之意。 [译文] 　　一个人追逐名利的思想若不从内心彻底拔除，即使他表面上轻视世间的高官厚禄荣华富贵，甘愿过着一瓢饮的清贫生活，到头来仍然摆脱不了世俗名利的诱惑；一个人受外力的影响若不能被自身的正气所化解，虽然他恩泽世上所有的人，并为后世开创利益，终究也只是多余的伎俩。 六十五、心体光明，暗室中有青天；念头暗昧，白日下有厉鬼。 [注释] 心体：智慧和良心。 暗室：隐密的地方。 暗昧：昧，暗。暗昧指阴险见不得人。 [译文] 　　心地光明磊落，即使是在黑暗的屋子里，也如头顶明亮的天空；心地邪恶不正，即使在青天白日下，也会遇见阴森的厉鬼。 六十六、人知名位为乐，不知无名无位之乐为最真；人知饥寒为忧，不知不饥不寒之忧为更甚。 [注释] 名：名声、名望。《史记·西门豹传》：“西门豹为邺令，名闻天下。” 位：官位、爵位。《战国策·赵策四》：“位尊而无功。” [译文] 　　人们只知道有了名声地位是一种快乐，殊不知那种没有名声地位牵累的快乐才是真正的快乐。世人只知道挨饿受冻是令人忧虑的事，殊不知那些虽无饥寒之苦却精神空虚忧愁的人更为痛苦。 六十七、为恶而畏人知，恶中犹有善路；为善而急人知，善处即是恶根。 [注释] 阴：暗中、暗地里。《史记·孙子吴起列传》：“孙膑以刑徒阴见，说齐使。” 善路：向善的道路。 恶根：恶，罪恶、不良行为，与“善”相对。恶根指过失的根源。 [译文] 　　做了坏事怕别人知道的人，虽然是作恶，但还留有通往善良的路径；做了好事却急于想宣扬的人，他做善事的同时就已种下了恶根。 六十八、天之机缄不测，抑而伸，伸而抑，皆是播弄英雄，颠倒豪杰处。君子只是逆来顺受，居安思危，天亦无所用其伎俩矣。 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://huashui.org/post/caigentan-ming-6.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>菜根谭（明刻版）5</title>
		<link>http://huashui.org/post/caigentan-ming-5.html</link>
		<comments>http://huashui.org/post/caigentan-ming-5.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Mar 2010 08:52:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huashui</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinology]]></category>
		<category><![CDATA[菜根谭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://huashui.org/?p=345</guid>
		<description><![CDATA[QQREADERA8B1B19C66AF97C4 四十一、念头浓者，自待厚，待人亦厚，处处皆浓；念头淡者，自待薄，待人亦薄，事事皆淡。故君子居常嗜好，不可太浓艳，亦不宜太枯寂。 [注释] 念头浓：念头，想法、动机。这里指热情。 淡：冷漠。 居常：日常生活。 浓艳：此处指奢侈讲究。 枯寂：寂寞到极点。此处指吝啬。 [译文] 　　一个热情的人，往往能够善待自己，同样对待待别人也温馨仁厚，他要求处处都丰富、气派、讲究；而一个冷漠淡薄的人，不仅处处苛薄自己，同时也处处苛薄别人，于是事事显得枯燥无味而毫无生气。可见，作为一个真正有修养的人，在日常生活及待人接物方面，既不可过份热情奢侈，也不可过度冷漠吝啬。 四十二、彼富我仁，彼爵我义，君子故不为君相所牢笼；人定胜天，志一动气，君子亦不受造物之陶铸。 [注释] 彼富我仁：出自《孟子》：“晋、楚之富不可及也。彼以其富，我以吾仁；彼以其爵，我以吾义，吾何谦乎哉？” 我义：意指高尚情操和正义之感。 牢笼：此指限制、束缚。 人定胜天：人的力量一定能够战胜自然的力量。 志一动气：一，专一或集中；动，统御、控制、发动；气，情绪、气质。 陶铸：范土曰陶，镕金曰铸。变通造作之使成为一定形式之义。《隋书·高祖纪》：“五气陶铸，万物流形。” [译文] 　　别人拥有富贵钱财，我拥有仁义道德，别人拥有爵禄我拥有正义，如果是一个有高尚心性的正人君子就不会被统治者的高官厚禄所引诱和束缚；人的力量一定能够战胜自然的力量，意志坚定可以发挥出无坚不摧的精气，所以君子当然也不会被造物者所限制。 四十三、立身不高一步立，如尘里振衣，泥中濯足，如何超达？处世不退一步处，如飞蛾投烛，羝羊触藩，如何安乐？ [注释] 立身：接人待物，在社会上立足。 尘里振衣：振衣是抖掉衣服上沾染的尘土，在灰尘中抖去尘土会越抖越多。比喻做事没有成效。 泥中濯足：在泥巴里洗脚，比喻做事白费力气。 超达：超脱流俗，见解高明。 飞蛾投烛：飞蛾接近灯火往往葬身火中，比喻自取灭亡。 羝羊触藩：羝，指公羊。藩，指竹蓠笆。《易·大壮》：“羝羊触藩，赢其角。”比喻进退两难之意。 [译文] 　　立身如果不能站在更高的境界，就如同在灰尘中抖衣服，在泥水中洗脚一样，怎么能够做到超凡脱俗呢？处世如果不作退一步考虑，就像飞蛾扑火、公羊用角去抵撞篱笆一样，怎么会有安乐的生活呢？ 四十四、学者要收拾精神，并归一路。如修德而留意于事功名誉，必无实诣；读书而寄兴于吟咏风雅，定不深心。 [注释] 收拾精神：收拾散漫不能集中的意志。 事功：事业。 实诣：实在造诣。 吟咏：指作诗歌时的低声朗诵。 风雅：风流儒雅。 [译文] 　　一心一意致力于研究。如果在修养道德的时候在乎名声荣誉和功名成败，必定不会有真正的造诣；如果读书的时候仍喜欢附庸风雅，吟诗咏文，必定难以深入，也难以有所收获。 四十五、人人有个大慈悲，维摩屠刽无二心也；处处有种真趣味，金屋茅檐非两地也。只是欲闭情封，当面错过，便咫尺千里矣。 [注释] 大慈悲：慈，能给他人以快乐；悲，消除他人的痛苦，这是佛家语。 维摩：佛名，即“维摩诘”。释迦同时人，也作毗摩罗诘。 屠刽：屠，宰杀家畜的屠夫；刽，指以执行罪犯死刑为专业的刽子手。 金屋：指富豪之家的住宅。 咫尺：一咫是八寸。咫尺指极梪的距离。 [译文] 　　人人都有一颗大慈大悲之心，维摩居士和屠夫、刽子手之间并没有什么不同；人间处处都有一种真正的情趣，金宅玉宇和草寮茅屋之间也没有什么两样。所差别的只是，人心往往被欲念和私情所蒙蔽，以至于错过了慈悲心与真情趣，虽然看起来只有咫尺的距离，实际上已经相差千万里了。 四十六、进德修道，要个木石的念头，若一有欣羡，便趋欲境；济世经邦，要段云水的趣味，若一有贪长著，便坠危机。 [注释] 修道：泛指修炼佛道两派心法。 木石：木柴和石块都是无欲望无感情的物体，这里比喻没有情欲。 云水：禅林称行脚僧为云水，以其到处为家，有如行云流水。黄庭坚诗：“淡如云水僧” 贪著：贪图荣华富贵的念头。 [译文] [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://huashui.org/post/caigentan-ming-5.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>菜根谭（明刻版）4</title>
		<link>http://huashui.org/post/caigentan-ming-4.html</link>
		<comments>http://huashui.org/post/caigentan-ming-4.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 13:41:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huashui</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinology]]></category>
		<category><![CDATA[菜根谭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://huashui.org/?p=292</guid>
		<description><![CDATA[二十一、家庭有个真佛，日用有种真道，人能诚心和气，愉色婉言，使父母兄弟间，形骸两释，意气交流，胜于调息观心万倍矣！ [注释] 真佛：真正的佛，此当信仰。 真道：真正的道理。道，真理。 愉色：脸上所表现的快乐神色。 形骸两释：形骸，有形的肉体，躯壳。《庄子·德充符》：“今子与我游于形骸之内，而子索我于形骸之外，不亦过乎？”形骸两释，指人我之间没有身体外形的对立，即人与人之间和睦相处。 意气交流：彼此的意态和气概互相了解，互相影响。 观 心：观察自己种种行为，也就是反省自己。 [译文] 　　家庭里应该有一个真正的信仰，日常生活中应该遵循一个真正的原则，人与人之间能够心平气和，坦诚相见，彼此能以愉快的态度和温和的言辞相待，那么父母兄弟之间感情就会融洽，没有隔阂，意气相投，这比起坐禅调息、观心内省还要强上千万倍。 二十二、好动者，云电风灯；嗜寂者，死灰槁木。须定云止水中，有鸢飞鱼跃气象，才是有道的心体。 [注释] 云电风灯：形容短暂、不稳定。 嗜寂者：特别好静的人。 死灰槁木：死灰，熄灭后的灰烬；槁木，指枯树，比喻丧失生机的东西。 定云止水：定云，停在一处不动的云；止水，停在一处不流的水，都是比喻极为宁靜的心境。 鸢飞鱼跃：《诗·大雅·旱麓》：“鸢飞戾天，鱼跃于渊。”引申为君子修其乐易之德，上及飞鸟，下及渊鱼，无不欢欣悦愉。 心体：心就是本体。古人认为心为思想的主体。 [译文] 　　生性好动的人就像云中的闪电一样飘忽不定，又像风中的残灯孤独一样忽明忽暗；而一个嗜好安静的人就像火已经熄灭的灰烬，又像已毫无生机的枯木。以上这些人都不合乎中庸之道。应该像在静止的云中有飞翔的鸢鸟，在不动的水中有跳跃的鱼儿，用这种心态来观察万事万物，才算是达到了真正符合有道的理想境界。 二十三、攻人之恶，毋太严，要思其堪受；教人以善，毋过高，当使其可从。 [注释] 攻：攻击、指责。 恶：指缺点、隐私。 毋：无、不。 堪受：能否接受。 [译文] 　　批评别人的缺点不要太严厉，要想想别人是否能够承受；教人家做善事，也不要要求太高，要考虑别人是否能够做到，不要使其感到太为难。 二十四、粪虫至秽，变为蝉而饮露于秋风；腐草无光，化为萤而耀采于夏月。因知洁常自污出，明每从晦生也。 [注释] 秽：脏臭的东西。 粪虫：粪指粪土或尘土，粪虫是尘芥中所生的蛆虫。 蝉：又名知了，幼虫在土中吸树根汁，蜕变成蛹后而登树，再蜕皮成蝉。 饮露于秋风：蝉不吃普通的食物，只以喝露水为生，古代以此为高洁之象征。 化为萤：腐草能化为萤火虫是传统说法，据《礼记·月令》篇：“季夏三月，……腐草为萤。” [译文] 　　粪土中的幼虫是最为肮脏的，可是它一旦蜕变成蝉后，却在秋风中吸饮洁净的露水为生；腐败的草堆本身不会有光泽的，可是它孕育出的萤火虫却在夏夜里闪耀出荧荧光亮。从这些自然现象中可以悟出一个道理，那就是洁净的东西出自污秽之中，而光明在黑暗中孕育。 二十五、矜高倨傲，无非客气，降服得客气下，而后正气伸；情俗意识，尽属妄心，消杀得妄心尽，而后真心现。 [注释] 矜高倨傲：矜高，自夸自大；倨傲，态度傲慢。 客气：言行虚矫，不是出于至诚。 正气：至大至刚之气。例如孟子说：“吾善养吾浩然之气，”这种浩然之气就是正气。 意识：心理学名词，指精神觉醒状态，例如知觉、记忆、想象等一切精神现象都是意识的内容，此处含有认识和想象等意。 妄心：妄，虚幻不实，指人的本性被幻象所蒙蔽。 真心：指真实不变的心，据《辞海》注：“按楞伽经以海水与波浪喻真妄二心：海水常住不变，是为真；波浪起伏无常，是为妄。众生之心，对境妄动，起灭无常，故皆是妄心。得金刚不坏之心，惟佛而已。” [译文] 　　一个人之所以会心高气傲自以为是，无非是表现出一种脱离实际的虚浮之气，如果能消除这种浮夸的不良习气，心中光明正大刚直无邪的浩然正气才会出现；一个人心中的七情六欲都是由于虚幻无常的妄心所致，只要能够消除这种虚幻无常、胡思乱想的妄心，真正的善良本性就会显现出来。 二十六、饱后思味，则浓淡之境都消；色后思淫，则男女之见尽绝。故人常以事后之悔悟，破临事之痴迷，则性定而动无不正。 [注释] 痴迷：心中只想一事一物叫迷。痴迷是指见到事物的一面，而不能对事物做全面的明智的判断，却又全身心投入。 性定：性是本然之性，即真心；定是安定，不动摇。性定即本性安定不动。 　　　 不正：出格 [译文] [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://huashui.org/post/caigentan-ming-4.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>菜根谭（明刻版）3</title>
		<link>http://huashui.org/post/caigentan-ming-3.html</link>
		<comments>http://huashui.org/post/caigentan-ming-3.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Feb 2010 13:38:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huashui</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinology]]></category>
		<category><![CDATA[菜根谭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://huashui.org/?p=290</guid>
		<description><![CDATA[十一、藜口苋肠者，多冰清玉洁；衮衣玉食者，甘婢膝奴颜。盖志以澹泊明，而节从肥甘丧也。 [注释] 藜口苋肠：藜，植物名，藜科，一年生草本，黄绿色新叶及嫩苗可吃。苋，植物名，苋科，一年生草本，茎叶可供食用。此处指粗茶淡饭。 　　 衮衣玉食：指权贵。衮衣是古代帝王所穿的龙服，此处比喻华服。玉食是形容山珍海味等美食。衮衣玉食是华服美食的意思。 肥甘：美味的东西，比喻物质享受。 　　　丧也：丧失、失掉之意。 [译文] 　　能享受粗茶淡饭的人，大多具有冰清玉洁的品格；而追求锦衣玉食的人，往往甘心卑躬屈膝。所以，人的高尚志向可从淡泊名利中表现出来，而人的节操也可以从贪图奢侈享受中丧失怠尽。 十二、面前的田地，要放得宽，使人无不平之叹；身后的惠泽，要流得久，使人有不匮之思。 [注释] 田地：指心田，心胸。 不平之叹：对事情有不平之感时所发出的怨言。 惠泽：恩泽、德泽。 　　　流：流传之意。 不匮之恩：匮，缺乏，比喻永恒的恩泽。据《诗·大雅·既醉》篇；“孝子不匮，永锡尔类。” [译文] 　　为人处事要心胸开阔，与人为善，才不会招人的怨恨；死后留给世人和子孙的德泽，要流传长远，才会赢得后人无尽的怀念。 十三、径路窄处，留一步与人行；滋味浓的，减三分让人尝。此是涉世一极安乐法。 [注释] 径路：指小路。 　　　滋味：味道。这里指好吃的东西。 涉世：经历世事。此处指为人处世。 [译文] 　　在经过道路狭窄的地方时，要留一点余地让别人能走得过去；在享受美味可口的食物时，要留一些分给别人品尝。这就是一个人立身处世取得快乐的最好方法。 十四、作人无甚高远事业，摆脱得俗情，便入名流；为学无甚增益功夫，减除得物累，便超圣境。 [注释] 俗情：世俗之人追逐利欲的意念。 　　　增益：增加，积累。 　　　物累：心为外物所困，也就是心中对物的欲望。 圣境：至高境界。 [译文] 　　做人不需要成就什么伟大的事业，只要能够摆脱世俗的功名利禄，就可跻身于名流；做学问没有什么特别的诀窍，只要能够排除名利的诱惑保持宁静心情，便可达到圣贤的境界。 十五、交友带三分侠气，做人要存一点素心。 [注释] 侠：指拔刀相助的侠义精神。 素心：心地朴素之意。素本来是指未经染色的纯白细绢。引申为纯洁，也就是通常所说的赤子之心。据陶渊明《归田园居》诗：“素心正如此，开径望三益。” [译文] 　　交朋友要抱着患难与共、拔刀相助的侠义精神，为人处世要保留一颗朴素善良的赤子之心。 十六、宠利毋居人前，德业毋落人后，受享毋逾分外，修为毋减分中。 [注释] 宠利：荣誉、金钱和财富。 德业：德行、事业。 修为：修是涵养学习，修为即品德修养。 　　　分外：不在本分之内。 [译文] 　　个人的恩宠名利不要抢在别人前面，积德修身的事情要不落人后地积极去做。享受应得的利益不要超过自己的本分，修身养性时则不要放弃自己应该遵守的标准。 十七、处世让一步为高，退步即进步的张本；待人宽一分是福，利人实利己的根基。 [注释] 处世：度过世间，即一个人生活在茫茫人海中的基本做人态度。 张本：为事态的发展预先做的安排。 [译文] 　　为人处世懂得谦让容忍才是高明的做法，因为退让往往是更好的进步的基础；待人接物能够宽容大度就是有福之人，因为便利别人是为方便自己奠定了的根基。 十八、盖世功劳，当不得一个矜字；弥天罪过，当不得一个悔字。 [注释] [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://huashui.org/post/caigentan-ming-3.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>菜根谭（明刻版）2</title>
		<link>http://huashui.org/post/caigentan-ming-2.html</link>
		<comments>http://huashui.org/post/caigentan-ming-2.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Feb 2010 08:49:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huashui</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinology]]></category>
		<category><![CDATA[菜根谭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://huashui.org/?p=281</guid>
		<description><![CDATA[六、疾风怒雨，禽鸟戚戚；霁日风光，草木欣欣。可见天地不可一日无和气，人心不可一日无喜神。 [注释] 戚戚：忧愁而惶惶不安。《论语》中说：“君子坦荡荡，小人长戚戚。” 霁日风光：风和日丽。 　　　草木欣欣：花草树木充满生机。 　　　喜神：欣喜乐观。 [译文] 　　在狂风暴雨中，飞禽走兽会感到忧伤惶惶不安；风和日丽会使花草树木者充满欣欣向荣的生机。从这些自然现象中可看到，天地间不可以一天没有祥和安宁之气，人的心中不能够一天没有愉快喜悦的心情。 七、酡肥辛甘非真味，真味只是淡；神奇卓异非至人，至人只是常。 [注释] 酉农 肥： 酉农， 美酒；肥，美食、肉肥美。《淮南子·主术篇》中说：“肥 酉农 酣脆，非不美也；然民有糟糠菽粟，不接于口者，则明主弗甘也。” 真味：美妙可口的味道，喻人的自然本性。 卓异：神奇怪异。 至人：道德修养都达到完美无缺的人，即最高境界。《庄子·逍遥游》篇有：“至人无己，神人无功，圣人无名。” [译文] 　　烈酒、肥肉、辛辣、甘甜并不是真正的美味，真正自然的美味是清淡平和；言谈举止神奇超常的人不是道德修养最完美的人，真正道德修养完美的人，其行为举止和普通人一样。 八、天地寂然不协，而气机无息稍停；日月昼夜奔驰，而贞明万古不易。故君子闲时要有吃紧的心思，忙处要有悠闲的趣味。 [注释] 吃紧：事情紧急时称吃紧，犹言感到急迫。 寂然：宁静的意思。白居易《偶作诗》有：“寂然无他念，但对一炉香。” 气机：机，活动。气机指大自然的活动。具体说来，气是天地阴阳之气，而机泛指宇宙的运动，气机就是天地运转。 尽夜：尽，终。夜以继日的意思。 贞明：光明，光辉。 [译文] 　　天地看起来好像寂静不动，其实日月时时在运行，没有一刻会停止；太阳和月亮万古不变昼夜不停地运转，但它的光辉万古不变。所以君子在清闲时要有紧迫感，在忙碌时要有悠闲的情趣。 九、夜深人静独坐观心，始觉妄穷而真独露，每于此中得大机趣；既觉真现妄难逃，又于此中得大惭忸。 [注释] 观心：佛家语，指观察自己内心所映现的一切。《辞海》注：“观察心性如何谓之观心。” 妄：非分、越轨。 真：真境脱离妄见所达到的涅槃境界。 机趣：机是极细致，趣可作境地解。即隐微的境地。 大：很。 惭忸：惭愧，不好意思。 [译文] 　　夜深人静之里，一个人坐下反省自己，开始觉得私心杂念都消失了，而只有本性，每当这个时候才从中领悟生命的真义；继而又发现真性只是暂时的流露，杂念仍然无法消除，在这个时候感到很惭愧。 十、得意早回头　　拂心莫停手 　　恩里由来生害，故快意时，须早回首；败后或反成功，故拂心处，莫便放手。 [注释] 恩里：恩惠，蒙受好处。 快意：舒适，称心。《史记·李斯传》：“今弃击瓮叩瓦而就郑卫，退弹筝而就昭虞，若是者何也？快意当前，适观而已矣。” 　　　拂心：意指不如意或不顺心。 [译文] 　　在受到恩惠时往往会招来祸害，所以在得意的时候要早点回头；遇到失败挫折或许反而有助于成功，所以在不顺心的时候，不要轻易放弃追求。 Related Posts2010-07-29 -- 菜根谭（明刻版）82010-03-03 -- 菜根谭（明刻版）72010-03-03 -- [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://huashui.org/post/caigentan-ming-2.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>菜根谭（明刻版）1</title>
		<link>http://huashui.org/post/caigentan-ming-1.html</link>
		<comments>http://huashui.org/post/caigentan-ming-1.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 01:38:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Huashui</dc:creator>
				<category><![CDATA[Sinology]]></category>
		<category><![CDATA[菜根谭]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://huashui.org/?p=274</guid>
		<description><![CDATA[一、栖守道德者，寂寞一时；依阿权势者，凄凉万古。达人观物外之物，思身后之身，宁受一时之寂寞，毋取万古之凄凉。 [注释] 道德：指人类所应遵守的法理与规范，据《礼记·曲礼》说：“道德仁义，非礼不成。” 依阿：胸无定见，曲意逢迎，随声附和,阿谀攀附权贵。 达人：指心胸豁达宽广、智慧高超、眼光远大、通达知命的人。 物外之物：泛指物质以外的东西，也就是现实物质生活以外的道德修养和精神世界。 身后之身：指身死后的名誉。 毋：同“勿”，不要。 [译文] 　　一个坚守道德准则的人，也许会暂时寂寞；而那些阿谀攀附权贵的人，却会遭到永远的孤独。心胸豁达宽广的人，重视物质以外的精神价值，考虑到死后的千古名誉，他们所以宁可坚守道德准则，而忍受暂时的寂寞，也决不会趋炎附势，而遭受万古的凄凉。 二、涉世浅，点染亦浅；历事深，机械亦深。故君子与其练达，不若朴鲁；与其曲谨，不若疏狂。 [注释] 涉世：经历世事。 点染：此处是指一个人沾上不良社会习气，有玷污之意。 机械：原指巧妙器物，此处比喻人的城府。 练达：指阅历多而通晓人情世故。 朴鲁：朴实、粗鲁，此处指憨厚，老实。 曲谨；拘泥小节谨慎求全。 疏狂：放荡不羁，不拘细节。白居易诗： “疏狂属年少。” [译文] 　　涉世不深的人，阅历不深，沾染的不良习惯也少；而阅历丰富的人，权谋奸计也很多。所以，一个坚守道德准则的君子，与其精明老练，熟悉人情世故，不妨朴实笃厚；与其谨小慎微曲意迎合，不如坦荡大度，不拘小节。 三、君子之心事，天青日白，不可使人不知；君子之才华，玉韫珠藏，不可使人易知。 [注释] 君子：泛指有才华和道德的人。 《论语·劝学》：“故君子名之必可言也，言之必可行也。” 　　　使人：让人知晓。 　　　玉韫珠藏：泛指珠宝玉石深藏起来。 [译文] 　　有道德懂修养的君子，其思想行为应该像青天白日一样，没有什么不能让人知道的阴暗行为：而他的才华和能力应该像珠玉一样深藏，从不轻易地向世人炫耀。 四、势利纷华，不近者为洁，近之而不染者为尤洁；智械机巧，不知者为高，知之而不用者为尤高。 [注释] 势利：指权势和利欲，《汉书·张耳陈余传》说：“势利之交，古人羞之。” 纷华：指繁华的景色。《史记·礼书》：“出见纷华盛丽而说，入闻夫子之道而乐，二者心战，未能解决。”张均亦有“江涔相映发，卉木共纷华”的诗句。 智械机巧：运用心计权谋。 　　　不近：不去接近。 　　　不染：不去接近、不受感染。 [译文] 　　面对世间众多追逐名利的恶行，不去接近权势名利是志向高洁的，然而接近了却不为之所动的人，品格更为高尚；面对权谋诡计，不知道它奸滑手段的人固然是高尚的，而懂得了却不去用这种手段者，则无疑更加高尚可贵。 五、耳中常闻逆耳之言，心中常有拂心之事，才是进德修行的砥石。若言言悦耳，事事快心，便把此生埋在鸩毒中矣。 [注释] 逆耳：刺耳，使人听了不高兴的话。《孔子家语·六本》中有“良药苦口而利二病，忠言逆耳而利于行。” 拂心：不顺心。 砥石：指磨刀石。粗石叫砺，细石叫砥。《淮南子·说山》：“厉利剑者必以柔砥。” 鸩毒：鸩，是一种有毒的鸟，其羽毛有剧毒，泡入酒中可制成毒药，成为古时候所谓的鸩酒。《汉书·景十三王传赞》：“古人以宴安为鸩毒。” [译文] 　　耳中能够经常听到一些不中听的话，心中常想到一些不顺心的事，这样才是修身养性提高道行的磨砺方法；如果听到的句句话都是顺耳的，遇到的件件事都顺心，那就等于把自己的一生葬送在毒酒中了。 Related Posts2010-07-29 -- 菜根谭（明刻版）82010-03-03 -- 菜根谭（明刻版）72010-03-03 -- 菜根谭（明刻版）62010-03-02 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://huashui.org/post/caigentan-ming-1.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
